Practice Day お稽古日

Today was an okeiko (practice) day for Somemaru. When his professional (rakugo) schedule permits, he dedicates one or two days a week to teaching shamisen and other hayashi instruments to non-rakugo pupils. Some of these students aspire to work, or are already working, professionally as shamisen players, but most are amateurs who practice without any intention of making a living with the skills they acquire from Somemaru.

My duties on practice days are to clean the house and set up instruments before practice, serve tea to and greet students as they arrive, make copies of sheet music as Somemaru requires, fill in on the atari-gane (hand gong) as needed, and put everything away after practice. Practice days are nice in that I have quite a bit of free time. Today I snacked on sweets, drank green tea, caught up on some reading, and borrowed Somemaru’s foot massager. But, the best part of practice days are being able to listening to the wonderful yose hayashi music!

今日はお稽古日でした。師匠の本業(落語)のスケジュールが空いたら、週一回か二回噺家でない弟子に三味線や鳴物を教えます。この中で、何人かがプロを目指していて、またはもうプロとして活躍しています。でも、ほとんどは好きで趣味として習っている素人です。師匠に習った芸で食べていくつもりはないようです。

お稽古日にお稽古日の僕の職務はまず、弟子が師匠の家に着く前に掃除することと楽器の準備です。弟子たちが来たら、お茶を出したり、挨拶をします。染丸師匠に頼まれたら、走って楽譜をコピーしてきす。たまにお稽古中に、あたり鐘を打つこともできます。お稽古が終わったら、楽器などを直します。お稽古日のいいところは、自由な時間が沢山できます。今日は、甘いものをつまんだり、お茶を飲んだり、最近読めなかった本を読んだり、師匠の足をマッサージする機会にも恵まれました。でも、お稽古日の一番いいところは素敵な寄席囃子を聴けることやなぁ!

Advertisements

Comments コメント

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s