Filled with Gratitude 感謝の気持ちでいっぱい

It’s been one week since we had our show at Portland State University. I’m still on an incredible high, first because it was so much fun, and second because I was able to realize my dream of  putting on my own rakugo show in the United States.

I have many people to thank for supporting me in this endeavor, but I feel most indebted to Katsura Bunshi V and Hayashiya Somemaru IV, whose shows and styles were the inspiration for this show. Of course, I could never come close to their level of mastery and delivery, but I am tremendously grateful to them for all they taught and showed me.

I told my audience that it felt strange and daunting to go from being an observing apprentice with little of my own actual rakugo performance experience, right into the role of “master.” I was constantly humbled because there is still so much I don’t know. And I gained even more respect for all the professionals who make rakugo their lifelong career. I learned this time, more than ever, that it takes a LOT of work not only to train, but also to produce shows.

We had about 150 people in the audience last night. It was incredibly rewarding to teach people in the community about rakugo and yose. It also felt wonderful to be able to make people laugh. And when I didn’t get the laughs I was hoping for, I learned something from that, too. All this made much clearer to me what pro hanashika go through on a day-to-day basis.

My students made me very proud. They worked very hard to learn their rakugo or iromono (other variety acts), not to mention all the hayashi instruments in less than three weeks. One talented student even mastered two songs on shamisen so that I too could have live debayashi (entrance music).¹

It would seem that everybody involved in putting on the show, and those in attendance, had a great time. This makes me happier than I can say. And it looks like I will have another chance to produce a rakugo show at Portland State next spring, on May 24. I will continue studying and will work hard to make it an even better show.

ポートランド州立大学での落語会から、一週間経ちました。とても楽しかったし、アメリカで落語会を開くという夢が叶ったし、まだまだ空に浮いている気がしますな。

色々な方や団体に感謝を申し上げないといけませんが、特に感謝している方は、二人いらっしゃいます。それは五代目桂文枝師匠と四代目林家染丸師匠です。今回の落語会はこのお二方、そしてそのご活躍と芸風からインスピレーションをいたただき、できるだけ師匠たちの真似をしてみました。もちろん、師匠たちの技能や演り方に近づくことはできませんが、僕にたくさん見せてくださったこと、教えてくださったことを、心より感謝しています。

先週の落語会にいらっしゃったお客様にこう言いました。見習い、臨時弟子の状態から仮にも今は学生たちからは「先生」と呼ばれる、いわば「師匠」という新しい立場に飛び込む気持ちは真に不思議で、難しさも感じます。分からないことはまだ多いし、自分の能力の低さを大変強く感じます。と同時に落語を一生の職業にするプロたちへの尊敬感もまた深めました。自分の落語会を開くことによって、お稽古、そして落語会をプロデュースするのに、どれほどの時間と体力が必要かが身にしみて感じられました。プロはとにかくパワフルでスゴイと思います。

客席に150人ぐらいお越しくださいました。自分の町の方々に落語、そして寄席について紹介できたことは、真にためになる経験となりました。人を笑わせるということは、やはりいいですね。例えうけなくても、それもいい勉強になります。これらのすべての経験は、プロの噺家が毎日毎日経験していることで、僕も片足だけでも同じような経験ができたので、本当にありがたいです。

僕の生徒さんのこと、誇りに思っています。落語、色物、そして寄席囃子までも、3週間以内に覚えてくれました。ある生徒はなかなか天才的で、僕も生出囃子で登場できるように三味線を二曲も覚えてくれました。¹

参加した生徒たちもお客様も、楽しんでくださったようで、何より嬉しいです。ところで、来年の春の5月24日にもまた、同大学で落語会を開くことになりました。僕はまだまだ未熟ものなので、これから一生懸命勉強して、頑張ってもっと楽しんでいただけるような落語会をお送りしたいと思います。

¹During our music training we referred to Hayashiya Somemaru IV’s Kamigata rakugo yosebayashi no sekai, which comes complete with CDs and sheet music.  三味線と寄席囃子のお稽古ですが、染丸師匠の「上方落語寄席囃子の世界」を参考に使わせていただきました。

Advertisements

Comments コメント

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s